Praise the beautiful world of idioms Part 2
Idioms hold a significant place in Chinese culture, representing the essence of language and serving as cultural treasures. Let's explore the meanings and origins behind these beautiful idioms, as well as why they are beloved by the Chinese people.

Graceful and Elegant - 亭亭玉立 (tíng tíng Yù lì)
This idiom describes a woman's graceful and elegant posture, resembling the slender and graceful appearance of a jade orchid. It praises the elegance and dignity of women, as well as their beauty and temperament. Legend has it that in ancient times, a beautiful美丽的 (měilì de) woman was praised for her graceful posture, thus giving rise to this idiom.
Chinese people love this idiom because it not only praises the beauty of women but also emphasizes their inner qualities and noble character. This sense of elegance and dignity has always been deeply rooted in Chinese culture, symbolizing a virtue and pursuit.
美丽的 (měilì de),adj,beautiful
- The sunset painted a beautiful sky.
日落绘出了美丽的天空。
Rìluò huì chūle měilì de tiānkōng. - She wore a beautiful dress to the party.
她穿了一条漂亮的裙子去参加派对。
Tā chuānle yī tiáo piàoliang de qúnzi qù cānjiā pàiduì.

As Beautiful as Flowers and Jade - 如花似玉 (Rú huā sì yù)
This idiom describes a picturesque scene, as beautiful and vibrant as flowers 花朵(huāduǒ). It praises the beauty and vitality of nature, as well as the awe and admiration for the natural world. It is said that in ancient times, a poet was moved by the beauty of flowers and jade while visiting a garden, thus creating this idiom.
Chinese people love this idiom because it perfectly combines the beauty of nature with human aesthetic taste. In traditional Chinese culture, the relationship between humans and nature is closely intertwined, with reverence and admiration for nature permeating people's lives and thoughts. Therefore, this idiom not only praises the beauty of nature but also embodies traditional Chinese aesthetic values.
花朵(huāduǒ),noun, flower
- I like flowers.
我喜欢花朵。
wǒ xǐhuān huāduǒ. - The flowers are beautiful.
花朵很美。
huāduǒ hěn měi. - She stands on the stage, graceful and elegant, attracting everyone's attention.
她站在舞台上,亭亭玉立,吸引了所有人的目光。
Tā zhàn zài wǔ tái shàng, tíng tíng yù lì, xīyǐnle suǒyǒu rén de mùguāng. - This painting depicts the girl's face as beautiful as flowers and jade, evoking admiration.
这幅画描绘了一个女孩如花似玉的容颜,令人心生赞叹。
Zhè fú huà miáohuìle yīgè nǚhái rú huā sì yù de róngyán, lìng rén xīn shēng zàntàn. - On a spring morning, the flowers bloom as beautifully as flowers and jade, extremely beautiful.
在春天的早晨,花朵如花似玉地绽放,美丽极了。
Zài chūntiān de zǎo chén, huāduǒ rú huā sì yù de zhànfàng, měilì jíle.